Динамика структуры синтаксиса современного русского языка: тенденции к экономичности и к дистинктности (на материале современной прессы) 10. 02. 01 русский язык



Скачать 493.53 Kb.
страница1/2
Дата02.05.2016
Размер493.53 Kb.
ТипАвтореферат
  1   2
На правах рукописи

Харитонова Екатерина Владимировна


ДИНАМИКА структуры синтаксиса
современного русского языка:
тенденции к экономичности и К дистинктности

(на материале современной прессы)

10.02.01 – русский язык



Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Волгоград – 2014

Работа выполнена в Федеральном государственном бюджетном
образовательном учреждении высшего профессионального образования
«Волгоградский государственный социально-педагогический университет».
Научный руководитель – доктор филологических наук, профессор

Шестак Лариса Анатольевна.


Официальные оппоненты: Леденев Юрий Юрьевич, доктор филоло-
гических наук, профессор (ФГБОУ ВПО
«Ставропольский государственный аграр-
ный университет», профессор кафедры ино-

странных языков; ФГАОУ ВПО «Северо-


Кавказский федеральный университет»,
профессор кафедры культуры русской
речи);
Сидорова Елена Геннадьевна, кандидат
филологических наук, доцент (ФГАОУ ВПО
«Волгоградский государственный универ-
ситет», доцент кафедры русского языка и
документалистики).
Ведущая организация – Поволжская государственная социально-
гуманитарная академия.
Защита состоится 16 мая 2014 г. в 14.00 на заседании диссертационного совета Д 212.027.03 в Волгоградском государственном социально- педаго­ги­ческом университете по адресу: 400066, г. Волгоград, пр. им. В. И. Ленина, 27.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Волгоградского государственного социально-педагогического университета.
Текст автореферата размещен на официальном сайте Волгоградского государственного социально-педагогического университета: http://www. vgpu.org 14 марта 2014 г.
Автореферат разослан ______________ 2014 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

доктор филологических наук,

профессор Е.В. Брысина

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Диссертация посвящена исследованию динамики структуры синтаксиса современного русского языка, основных тенденций его развития.

Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения тенденций современного русского языка, его синтаксической структуры: тенденций к экономичности и к дистинктности как основных тенденций синтаксиса, а также тенденций к демократизации и к аналитизму как сопутствующих основным и обусловленных основными. В связи с многочисленными социальными преобразованиями и научно-техническим прогрессом в последние десятилетия в языке происходят значительные изменения [Русский язык конца ХХ столетия 2000; Валгина 2003; Покровская 2001], которые нуждаются в анализе, систематизации и теоретическом обобщении.

Настоящая работа является актуальной и для преподавания курса современного русского языка в средних школах и высших учебных заведениях, т. к. в содержание Единого государственного экзамена по русскому языку (части А и В) включены задания по синтаксису с учетом конструкций, вошедших в дидактический оборот сравнительно недавно (сегментация, парцелляция), требующие анализа распространенных синтак


сических ошибок учащихся.

Объектом исследования является синтаксическая структура современного русского языка, предмет исследования – динамика структуры современного русского синтаксиса как результат действия двух основных законов языка – экономичности и точности выражения и сопутствующих экономичности тенденций к демократизации и к аналитизму.

В основу диссертационной работы положена следующая гипотеза: в процессе речевого общения адресант речи действует в противоречивой ситуации. С «инструментальной» точки зрения позиция адресанта речи принуждает его к артикуляционной и композиционной экономии речевых усилий, однако прагматика речи, целеполагание толкают говорящего к акцентированию главного, к повторам, использованию эмфатических конст­рукций, выделению топика речи и резюме, вывода. Поэтому основными тенденциями развития синтаксиса следует считать тенденции к экономии и к точности. Остальные тенденции (демократизация, аналитизм) и процессы (аналогия, компрессия, редукция) можно рассматривать как подчиненные тенденциям к экономии и к точности выражения.



Цель исследования – выявление динамики структуры русского синтаксиса.

Задачи исследования:

  • систематизировать существующий научный материал, касающийся основных тенденций развития синтаксиса и языка в целом;

  • сопоставить понятия «развитие», «изменение», «эволюция», «закон», «тенденция» языка, «экономичность», «дистинктность», «аналитизм» применительно к исследуемому материалу, выявить терминоло­гическую сущность этих понятий, их конститутивные и диффе­ренциальные семантические признаки;

  • определить место тенденций к экономии и к точности выражения смысла среди векторов развития современного русского языка, в том числе его синтаксической структуры;

  • выявить формы выражения тенденций к экономии и к точности выражения смысла в синтаксической структуре современного русского языка (на материале прессы);

  • создать типологию изменений синтаксической структуры русского языка под влиянием действия тенденций к экономии и к точности выражения.

Материалом исследования послужили тексты современного русского языка в электронном виде и на бумажных носителях (современная русская пресса и публицистика). Картотека, насчитывающая более 1350 единиц, собрана методом сплошной выборки из современной русской прессы. Источниками материала послужили современные российские газеты («Аргументы и факты», «Комсомольская правда», «Учительская газета», «Российская газета», «Завтра», «Новая газета» и др.), журналы («Русский Newsweek», «Профиль»), интернет-ресурсы (rambler.news, lenta.ru и др.), телевидение.

Методологической базой диссертационного исследования служат:
а) философская доктрина о связи языка и мышления; б) принцип системного подхода к познанию языковых явлений в их речевой реализации; в) учение о законах развития языка. Теоретический аспект методологии нашей работы представляют исследования в области экспрессивного и структурного синтаксиса (Г.Н. Акимова, Н.С. Валгина, М.В. Всеволодова, Т.Н. Коло­кольцева, Е.А. Покровская, К.А. Рогова, Я.Г. Тестелец, Л.К. Чикина, В.А. Шигуров, Л.А. Шестак) и языка средств массовой информации (В.В. Богуславская, В.Г. Борботько, Е.А. Земская, В.Г. Костомаров, Н.Н. Кохтев, Л.П. Крысин, М.В. Панов, К.Ф. Седов, Г.Я. Солганик и др.).

Методология исследования предопределена поставленными задачами, для решения которых были использованы как общие, так и специальные научные методы и приемы: описательный метод, включающий приемы наблюдения, сравнения, интерпретации и классификации исследуемого материала; метод внутреннего сопоставления (при анализе разных типов парцеллированных, сегментированных и иных структур); метод компонентного анализа; методика анализа семантических ролей; метод системного анализа. В предпринятом исследовании нашли также отражение результаты количественных подсчетов.



Научная новизна работы заключается в разработке типологии основных изменений синтаксической структуры русского языка начала ХХI в., в характеристике новых явлений русского синтаксиса (обратная сегментация, парцелляция переходного типа, сегментация и парцелляция с абзаца), а также в использовании в качестве корпуса материала текстов, еще не служивших предметом исследования.

Теоретическая значимость диссертационной работы заключается в определенном вкладе в изучение активных процессов современного русского языка (виды парцелляции, обратная сегментация и др.), в попытке решения актуальных проблем современного русского синтаксиса (определение ведущих тенденций структуры русского синтаксиса и выявление их взаимосвязи). Диссертационное исследование может способствовать уточнению ряда теоретических положений, связанных со спецификой функционирования новых синтаксических конструкций в языке средств массовой информации.

Практическая значимость работы заключается в следующем: полученные результаты могут быть использованы в практике школьного и вузовского преподавания курса «Современный русский литературный язык» (разделы «Синтаксис» и «Стилистика»), спецкурса «Тенденции развития современного русского языка», при составлении словарей и справочников, касающихся динамики современного русского языка, пособий по культуре русской речи, а также пособий по подготовке к ЕГЭ по русскому языку.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В современном русском синтаксисе действуют как противопостав­лен­ные, так и взаимосвязанные тенденции. Темп жизни, дорогая интернет-площадь, распространение креолизованных текстов, давление аналити­ческого международного языка, распространение рекламы катализируют тенденцию к экономии, в том числе к аналитизму. В то же время стихия устной речи, темп жизни, необходимость воздействовать, установка на креатив, на раскованность, на живое общение вынуждают говорящего/
пишущего акцентировать логико-психологические части высказывания: топик и рему, тезис и аргумент, доказательства и вывод. Основными тенденциями развития синтаксиса следует поэтому считать тенденции к экономии и к точности выражения.

2. Тенденция к экономии в современном русском синтаксисе проявля­ется в виде роста синтаксической имплицитности и эллиптичности; конструкций со вставками и присоединениями; синтаксической компрессии и редукции; выравнивания по аналогии; предикативной осложненности; нарушения связи координации главных членов; распространения прецедентного текста как элемента заголовка; распространения неполных и нечленимых конструкций; случаев контаминации синтаксических конструкций. Ведущими проявлениями тенденции к аналитизму как форме проявления экономии в русском синтаксисе ХХI в. следует признать ослабление синтаксической связи, экспансию номинативов, распространение нечленимых и неполных конструкций.

3. Тенденция к дистинктности в современном русском синтаксисе проявляется в виде семантического согласования главных членов предложения, а также в виде расчлененных конструкций (сегментированных и парцеллированных). Новыми проявлениями тенденции к дистинктности в русском синтаксисе ХХI в. следует признать сегментацию и парцелляцию с абзаца.

4. Одни и те же факторы часто продуцируют разные тенденции (темп

жизни), а разные тенденции оказываются взаимосвязанными: аналитизм есть проявление тенденции и к экономичности, и к дистинктности: сжатость высказывания (тенденция к экономии речевых усилий) предусматривает и более точное, понятное выражение мысли (тенденция к дистинктности).



5. Новыми явлениями русского синтаксиса следует признать обратную сегментацию, парцелляцию переходного типа, сегментацию и парцелляцию с абзаца.

Апробация работы. Результаты и выводы исследования были представлены в виде докладов на международных научно-практических конференциях («Язык и культура», Новосибирск, 2013; «Теоретические и практические аспекты развития современной науки», Москва, 2013; «Тенденции и инновации современной науки», Краснодар, 2013), международной конференции молодых ученых «Кирилло-Мефодиевские традиции на Нижней Волге и Подонье» (Волгоград, 2013), межрегиональной конференции «Русский язык как государственный язык Российской Федерации: лингвистический, историко-культурный, дидактический аспекты функционирования» (Москва–Волгоград, 2013), региональной (XIV Регио­нальная конференция молодых ученых, Волгоград 2010) и межвузовских научно-практических конференциях (Волгоград, 2010–2013).

Основные положения исследования отражены в 10 публикациях, три из которых представлены в журналах, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки Российской Федерации. Общий объем опубликованных работ составляет 3,5 п.л.


Структура работы. Диссертация включает введение, две главы, заключение, библиографический список и четыре приложения.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
Во введении обосновываются выбор темы, ее актуальность; определяются объект и предмет исследования, его цель и задачи, методы их решения и достижения; формулируются научная новизна исследования, его теоретическая и практическая значимость, гипотеза; указывается материал, на основе которого строится работа.

В главе 1 «Факторы динамики синтаксической структуры современного русского языка» рассматриваются понятие языковых изменений, внешние и внутренние факторы языковой эволюции, основные законы функционирования языка. В параграфе 1.1 «Понятие развития и эволюции языка. Основные законы организации и развития языковой структуры» рассматриваются понятия изменения, развития и эволюции, а также закона и тенденции развития, выявляются дифференциальные признаки этих понятий. Как показывает сопоставительный анализ дефиниций толковых, энциклопедических и философских словарей, изменение языка – это качественная или количественная перемена какого-либо элемента (на любом уровне языковой системы), осуществляемая за счет внутренних возможностей языка и под воздействием определенных факторов в конкретный социально-исторический период развития общества. Развитие языка – это последовательные преобразования, направленные на трансформацию отдельных его элементов и системы в целом, в том числе совершенствование. В отличие от «развития», «изменение» не содержит присущего развитию имплицитно выраженного амелиоративного компонента: изменение – это и регресс, деградация, упадок. Эволюция – это целая череда обусловленных преобразований, идущих в определенных направлениях (тенденциях). Эволюция, в отличие от изменения, это всегда процесс со знаком плюс. Эволюция языка, по нашему мнению, – это поэтапное развитие с последовательным переходом на новый, более высокий уровень, историческое совершенствование.

Таким образом, изменение имеет и прогрессивный, и регрессивный векторы, эволюция же в отличие от резких волюнтаристских действий (революции) – постепенное плавное развитие с переходом количества в качество. Покажем дифференциальные признаки рассмотренных понятий в таблице.

Таблица 1


Соотношение понятий «изменение – развитие – эволюция»


Наименование

Развитие

Изменение

Эволюция

Дифферен-
циальные
признаки
понятий

1) одновекторность

2) плавность


изменения

3) охват материаль­ной и идеальной сферы

4) переход от старого к новому

5) переход от про­стого к сложному



1) разновекторность

2) однократность

3) кратковременность

4) направленность на определенную характе­ристику/качество



1) историческое изменение

2) плавность изменения

3) качественная определенность

4) качественно-количественные изменения

5) необратимость

Таким образом, дифференциальными признаками изменения являются однократность, кратковременность, направленность на определенную харак­теристику / качество. Дифференциальными признаками развития являются его разновекторность, плавность изменения, охват материальной и идеальной сферы, переход от старого к новому, от простого к сложному. Диф­ференциальными признаками эволюции являются необратимость, истори­ческое изменение, плавность изменения, качественная определенность, качественно-количественные изменения. Разница между этими понятиями в том, что эволюция – это естественный переход одного состояния в другое в результате накопления количественных изменений и скачкообразного перехода их в новое качество (происхождение видов на Земле); развитие – и естественный, и направляемый, стимулируемый извне процесс перехода от старого к новому, от простого к сложному (развитие институтов демократического общества), изменение – непродолжительное по времени преобразование отдельной характеристики (количественной или качественной), вызванное определенным(и) условием(ями) и способное влиять на исходное состояние как позитивно, так и негативно.

Под языковым законом, вслед за В.В. Виноградовым, мы понимаем форму проявления всеобщей взаимосвязи, взаимозависимости и взаимообусловленности языковых явлений в их движении и развитии. Закон от­крывает и обобщает отдельные стороны, формы и качества этих взаимосвязей и взаимообусловленности явлений [Виноградов 1952, с. 7]. Языковой тенденцией мы предлагаем считать направление изменения языка, формирующееся из единонаправленных индивидуальных вариаций его носителей.

Разницу между тенденцией и законом покажем в табл. 2.


Таблица 2
Соотношение понятий «тенденция» развития и «закон» развития


Наименование

Тенденция

Закон

Дифференциальные признаки понятий

1) узконаправленность

2) неопределенная продолжи­тельность

3) возникновение под дейст­вием каких-либо факторов, спровоцированность

4) интегрированность в систему



1) абстрактность

2) широкая распростра­ненность

3) регулярность действия

4) постоянство действия


Таким образом, разница между тенденцией и законом заключается в следующем: закон развития является нормой, действует постоянно и на всех уровнях, распространяется сразу на несколько языков. При этом тенденция более кратковременна по времени воздействия на язык, чаще проявляется на конкретном языковом уровне и возникает в связи с изменением языковой ситуации, проявлением новых факторов и т.д.



Для характеристики современной языковой ситуации используем следующее ее определение: совокупность форм существования языка, обслуживающих общение в определенной этнической общности или административно-территориальном объединении [Русский язык… 1997, с. 523].

В параграфе 1.2 «Внешние факторы воздействия на структуру современного русского языка и внутренние законы ее развития» рассматриваются внешние факторы эволюции языка: изменение круга носителей языка, распространение просвещения, территориальные перемещения народных масс, создание новой государственности, развитие науки, техники, международные контакты, деятельность средств массовой информации, фактор социально-психологической перестройки личности в условиях выработки новой государственной идеи и политики. Однако, как указывают исследователи, решающим в языковом развитии фактором оказывается действие внутренних законов: оно кроется в том, что язык является системным образованием. Основными законами развития языка являются [Ф. де Соссюр 1999; В.В. Виноградов 1952; Г. Пауль 1960; А. Шлейхер 1865; Н.С. Валгина 2003]: 1. Асимметричность языкового знака (С.И. Карцевский): на лексическом уровне у одного означающего может быть несколько означаемых (в случаях полисемии), одно означаемое может иметь несколько означающих (при cинонимии); на синтаксическом уровне одна часть речи способна выполнять несколько синтаксических функций, при парцелляции не совпадают границы предложения и высказывания: Был прекрасный день. Солнечный. Ясный. Безветренный. 2. Закон экономии речевых усилий. На уровне лексики это появление в языке метафор и фразеологизмов, заключающих в форме словосочетания значительный по объему смысл (ядерная зима ‘необратимое нарушение экологического состояния планеты в случае глобального ядерного конфликта’); новая номинация, часто заимствованного характера (гаджет, планшетник, дедлайн, хэндаут), «прозрачная» для владеющих языком-донором: У нас инвайтовая система. Есть лайки и дислайки… (Радио «Маяк». 2 апр. 2012 г.); Наши ведущие, как всегда, были трэнди (МузTV. 27.03.10); «Мой фейс – это лик России!» (Д.А. Медведев) (Завтра. 2012. № 19. С. 3); Стильные советы – новые летние must haves (Quelle. Весна – лето. 2012. С. 5). На уровне словообразования это универбы (безналичный расчет – безналичка, безнал; оптовая продажа – опт) и превербы – слова на сдвоенных корнях [Колесов 1999, с. 255] (кинобалет, видеобалет, телебалет); появление обобщающих номинаций (адаптогены ‘вещества, ускоряющие и облегчающие приспособление организма к условиям окружающей среды’; cиловики ‘представители армии, МВД и спецслужб’); активизация нулевой аффиксации (рассыл, прикид, наив, интим, нал, безнал, неформал, негабарит, конструктив, криминал) и усечения (алик, опер, азер, калаш, фан, мерс). На уровне морфологии тенденция к экономии выражается в форме подчиненной ей тенденции к аналитизму. Количество несклоняемых лексем в русском языке приближается к тысяче, количество несклоняемых прилагательных – к нескольким десяткам: Грандиозное байкер-шоу состоится сегодня на Кутузовской набережной (TV Россия. 24. 29.08.11); Но когда он доверяет профессионалам, он надевает грубый ремень на самое дешевое платье и становится чуть-чуть фэшн (Рус. Newsweek. 2009. № 13. С. 69); активизируется употребление в функции предиката категории состояния, выраженной именем (Не факт, что это так). Формы проявления тенденции экономии выражения смысла на синтаксическом уровне рассмотрены нами во второй главе. 3. Закон «второго более тяжелого». В силу линейного развертывания речи последний компонент языковой единицы в форме фракционированного знака (В.Г. Гак) является большим по количеству слогов, информационной значимости и проч.: семо и овамо, теперь вместо ныне, этот вместо сей [ЛЭС 1990, с. 159–160]. 4. Закон дифференциации значений. Абсолютный прогресс выражается прежде всего в росте словарного состава языка и в увеличении количества значений слов. Исторически увеличивается и количество синтаксических значений: чистое значение «соединение» (союз и) дополняется противопоставлением (а, но) [Бакалова 2010], постепенно возникают и сложные, дифференцированные значения: возместительное соединение (зато), уступка (хотя), следствие (поэтому) и проч.

К внутренним законам функционирования языка относят закон системности (являющийся одновременно и свойством, ка­чеством языка); закон традиции, сдерживающий иннова­ционные процессы; закон аналогии (стимулятор подрыва тради­ционности); закон экономии (или закон «наименьшего усилия»), особенно активно ориентированный на ускорение темпов в жизни общества; законы противоречий (антиномии), которые являются по сути «зачинщиками» борьбы противоположностей, заложенных в самой системе языка [Валгина 2003, с. 13].



Закон системности обнаруживается на разных языковых уров­нях и проявля­ется как внутри каждого уровня, так и во взаимодействии их друг с другом. Изменение семантики слова отражается на его синтаксических связях и даже на его форме. И, наоборот, новая синтаксическая сочетаемость может привести к изменению значения слова, расширению или сужению. Так, слово радикальный имеет два значения, оба из сферы политики и мировоззрения в целом: Радикальный ‘1. Решительный, коренной, наиболее действенный; 2. Придерживающийся крайних, решительных взглядов’ [Большой толковый словарь 2000, с. 1056]). В современном же употреблении Тмин придает этому соусу радикальный характер (ТV канал НТВ. 16.03.12) оно приобретает гастрономическое значение ‘острый’. Сокращение количества падежей в русском языке (шесть из девяти) привело к росту аналитических черт в синтаксическом строе языка – функция падежной формы стала определяться позицией слова в предложении, соотношением с другими формами. Например, в предложении типа Мать любит дочь слова мать и дочь сложно разграничить по падежам (именительный или винительный) и соответственно выяснить, в каких отношениях они находятся в данном высказывании. Но для русского языка характерно позиционирование синтаксемы со значением ‘агенса’ на первом месте, а синтаксемы со значением ‘объекта’ на втором. Таким образом, слово мать стоит в именительном падеже, а дочь – в винительном. Закон языковой традиции проявляется в объективном стремлени­и языка к стабильности, «охранности» уже достигнутого, исторически приоб­ретенного, что обеспечивает непрерывность прогресса (Ю.В. Рождественский): хрестоматийный пример с ударением звони́т, звоня́т, при том, что тенденцией европейских языков с нефиксированным ударением является перенос ударения на корневую часть (Л.Р. Зиндер): ср. сомнения Подарок сразу врýчат. А может быть вручáт (м/ф «Пластилиновая ворона») и современное Он вáрит себе кофе. Сейчас он вклчит свет. Мáнит меня этот таинственный край. Действие закона языковой аналогии проявляется во внутреннем преодолении языковых аномалий, которое осуществляется в результате уподобления одной формы языкового выражения другой [Валгина 2003, с. 16–17]: управление глагола поражаться + дат. п. (чему, вместо чем) по аналогии с другими глаголами (изумляться чему, удивляться чему), переход глаголов из одного класса в другой (читать – читаю, бросать – бросаю и полоскаю (вместо полощу), махаю (вместо машу), мяукаю (вместо мяучу). Закон речевой экономии (или экономии речевых усилий) объясняет, например, распространение нулевого окончания в родительном падеже множест­венного числа у ряда классов слов: *сто грамм вместо сто граммов; *полкило апельсин, *кило помидор. Слово­сочетания могут послужить базой для образования слов, а сложные предложения могут быть свернуты до простых и т.п. [Кубрякова, Шахнарович, Сахарный 1991]: овсянка (овсяная крупа); мороженое (мороженое молоко), учительская (комната для учителей).

Языку как феномену свойственны определенные антиномии – противоречия: антиномия говорящего и слушающего (районное управление по борьбе с организованной преступностью – РУБОП); антиномия узуса и возможностей языковой системы (нежелательность формы 1-го лица глаголов победить, пылесосить); антиномия кода и текста (кавалькада ‘группа наездников и наездниц на прогулке; группа всадников, едущих вместе’, брокер ‘посредник при совершении сделок на бирже, действующий по поручению своих клиентов’); антиномия, обусловленная асимметричностью языкового знака (врач – доктор – лекарь – эскулап); антиномия двух функций языка – информационной и экспрессивной (стандарт и экспрессия в СМИ); антиномия двух форм языка – письменной и устной: Песок себе и песок, как на пляже, сначала говорили в аэрокосмическом агентстве (URL: http://news.rambler.ru/15963280/ (дата обращения: 16.10.2012), [де Соссюр 1999]).

В параграфе 1.3 «Факторы, влияющие на развитие синтаксической системы. Синтаксические тенденции и их дифференциальные признаки» выделены две основные тенденции, оказывающие влияние на современный русский синтаксис: экономичность (экономия речевых усилий), в том числе аналитизм как форма проявления экономии, и дистинктность (точность выражения). Необходимо отметить, что указанные тенденции не действуют самостоятельно и независимо друг от друга – они взаимодействуют и находятся в определенной зависимости. Например, проявлением аналитизма в синтаксисе мы считаем экспансию номинативов, что, в свою очередь, также является показателем стремления языка к экономичности (форма) и дистинктности (содержание и форма). Среди указанных тенденций выде­ляются, на наш взгляд, ведущие и подчиненные им. Как известно, один из основных законов языка – закон экономии языковых усилий. Проявлением его является и формирование аналитизма, и компрессия, и редукция.

Целью сообщения, а потому ведущим принципом организации языковой структуры является также точность выражения смысла, находящая свое выражение в синтаксической структуре текста: вынесение топика сообщения (сегментация) или ремы (парцелляция), инверсии, присоединение и т.п. Поэтому динамику структуры современного русского синтаксиса мы рассматриваем в аспекте проявления тенденций к экономии и точности выражения смысла. Закон речевой экономии (или экономии речевых усилий) обеспечивает оптимизацию мыслительных и произносительных усилий языковой личности. Проявлением тенденции к экономичности на синтакси­ческом уровне являются: 1) элиминирование синтаксических рас­пространителей: рост имплицитных и эллиптичных конструкций, компрессии и редукции высказываний: Минкульт Эстонии захотел по-русски (Профиль. 2007. № 33. С. 9); 2) синтаксическая контаминация, в частности, предикативная осложненность предложения: Написать на асфальте перед окнами девушки «Просыпайся, любимая!» – от 250 до 500 (Нов. газ. 2004. № 20. С. 27); 3) рост интертекстуальности: Зелененький он был… (URL: http://www.meta.kz/118417-zelenenkijj-on-byl.html (дата обраще­ния: 14.11.2013)), Прозаседавшиеся (Профиль. 2011. № 22. С. 60).

Проявлением тенденции экономии является тенденция к аналитизму: 1) ослабление синтаксических связей: Тогда напротив здания ПИБ появились люди с плакатами, которые кричали: «Спасайте свои деньги!»
(URL: http://dozor.kharkov.ua/1000981/dengi/1025454.html (дата обращения: 14.10.2008)); 2) проникновение иностранных неадаптированных слов в конструкции: BNY Mellon предложил России выгодный кредит в обмен на мировую (URL: http://www.meta.kz/118935-koshelek-ili-sud.html (дата обра­щения: 14.09.2009)); 3) экспансия номинативов: Попытка номер два (Рос. газ. 2008. № 134. С. 3).



Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2


База данных защищена авторским правом ©ekollog.ru 2017
обратиться к администрации

войти | регистрация
    Главная страница


загрузить материал