Текст, относящийся к еэз



страница1/8
Дата30.04.2016
Размер1.63 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8
RU

L_2009140EN.01001601.rtf

ДИРЕКТИВА 2009/28/EC ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА

от 23 апреля 2009 г.

о стимулировании использования энергии из возобновляемых источников и внесении поправок в Директивы 2001/77/EC и 2003/30/EC с последующей отменой этих Директив

(Текст, относящийся к ЕЭЗ)

ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

принимая во внимание Договор о создании Европейского Cообщества и, в частности, пункт 1 статьи 175 и статью 95 этого Договора в связи со статьями 17, 18 и 19 настоящей Директивы,

принимая во внимание предложения Европейской комиссии,

принимая во внимание мнение Европейского социально-экономического комитета1,

принимая во внимание мнение Комитета регионов2,

действуя в соответствии с установленной в статье 251 Договора процедурой,

в связи с тем, что:

(1) Контроль за энергопотреблением в Европе и возросшее использование энергии из возобновляемых источников вместе с энергосбережением и повышенной энергоэффективностью составляют важные части пакета мер, необходимых для сокращения выбросов парниковых газов и выполнения Киотского протокола к Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций по изменению климата и дополнительных обязательств Европейского Сообщества и международных обязательств по сокращению выбросов парниковых газов после 2012 г. Эти факторы также играют важную роль в повышении надежности энергоснабжения, поощрении технологического развития и новаторства и предоставлении возможностей занятости и регионального развития, особенно в сельских и изолированных районах.

(2) В частности, увеличение технологических усовершенствований, стимулы для использования и расширения общественного транспорта, использование энергоэффективных технологий и использование энергии из возобновляемых источников на транспорте являются некоторыми из самых эффективных инструментов, с помощью которых Европейское Сообщество может уменьшить свою зависимость от импортируемой нефти в транспортном секторе, где проблема надежности энергоснабжения наиболее остра, и влиять на рынок топлива для транспорта.

(3) Признано, что можно обеспечить экономический рост за счет инноваций и рациональной конкурентоспособной энергетической политики. Производство энергии из возобновляемых источников часто зависит от местных или региональных малых и средних предприятий (МСП). Важное значение имеют возможности роста и занятости, которые создают инвестиции в региональное и местное производство энергии из возобновляемых источников в государствах-членах ЕС и их регионах. Поэтому Европейская комиссия и государства-члены ЕС должны поддерживать меры национального и регионального развития в этих областях, поощрять обмен лучшими методами в производстве энергии из возобновляемых источников между местными и региональными инициативами развития и поощрять использование структурного финансирования в этой области.

(4) Поощряя развитие рынка возобновляемых источников энергии, необходимо учитывать положительное воздействие на региональные и местные возможности развития, экспортные перспективы, социальную сплоченность и возможности в области занятости, в частности, в том, что касается МСП и независимых производителей энергии.

(5) Для того, чтобы сократить выбросы парниковых газов внутри Европейского Сообщества и уменьшить его зависимость от импорта энергии, развитие производства энергии из возобновляемых источников следует тесно связать с повышением энергоэффективности.

(6) Следует поддержать этап демонстрации и коммерциализации децентрализованных технологий возобновляемой энергии. У движения в направлении децентрализованного производства энергии есть много достоинств, включая использование местных источников энергии, повышенную местную надежность энергоснабжения, более короткие расстояния передачи и уменьшенные потери энергии при передаче. Такая децентрализация также способствует развитию и сплоченности местных сообществ, поскольку обеспечивает источники дохода и создает рабочие места в местном масштабе.

(7) В Директиве 2001/77/EC Европейского парламента и Совета от 27 сентября 2001 г. о поощрении производства электроэнергии из возобновляемых источников энергии на внутреннем рынке электроэнергии3 и Директиве 2003/30/EC Европейского парламента и Совета от 8 мая 2003 г. о поощрении использования биотоплива и других возобновляемых видов топлива для транспорта4, даны определения различных типов энергии из возобновляемых источников. В Директиве 2003/54/EC Европейского парламента и Совета от 26 июня 2003 г. об общих правилах для внутреннего рынка электроэнергии5 даны определения для электроэнергетики в целом. В целях юридической точности и ясности полезно использовать те же или аналогичные определения в настоящей Директиве.

(8) Сообщение Европейской комиссии от 10 января 2007 г. под названием "Дорожная карта по возобновляемым источникам энергии. Возобновляемые источники энергии в 21 веке: построение более рационального будущего" продемонстрировало, что можно довести общую долю энергии из возобновляемых источников до 20%, долю энергии из возобновляемых источников на транспорте до 10%, а нормативная база, которая включает обязательные цели, должна дать деловому сообществу долгосрочную стабильность, которая нужна ему для того, чтобы осуществлять рациональные, устойчивые инвестиции в сектор возобновляемых источников энергии, способные уменьшить зависимость от импортного ископаемого топлива и резко увеличить использование новых энергетических технологий. Эти цели возникают в связи с задачей повышения к 2020 г. на 20% энергоэффективности, изложенной в Сообщении Европейской комиссии от 19 октября 2006 г. под названием "План действий по обеспечению энергоэффективности: реализация потенциала", который был утвержден в марте 2007 г. Европейским Советом и Европейским парламентом в его решении от 31 января 2008 г. об этом Плане действий.

(9) В марте 2007 г. Европейский Совет вновь подтвердил обязательство Европейского Сообщества после 2010 г. развивать во всем Европейском Сообществе использование энергии из возобновляемых источников. Он утвердил обязательную задачу экономичным способом довести к 2020 г. до 20% долю энергии из возобновляемых источников в общем потреблении энергии в Европейском Сообществе и до 10%, как минимум, долю биотоплива в потреблении бензина и дизельного топлива на транспорте во всех государствах-членах ЕС. Совет заявил, что обязательный характер задачи в отношении биотоплива правилен при условии, что производство будет рациональным, появится в продаже второе поколение биотоплива и будут внесены поправки в Директиву 98/70/EC Европейского парламента и Совета от 13 октября 1998 г. о качестве бензина и дизельного топлива6, чтобы учесть достаточные уровни смешивания. В марте 2008 г. Европейский Совет повторил, что важно развивать и выполнять действующие критерии рациональности для биотоплива и обеспечить наличие в продаже второго поколения биотоплива. В июне 2008 г. Европейский Совет снова рассмотрел критерии рациональности и развитие второго поколения биотоплива, и подчеркнул необходимость оценки возможного воздействия производства биотоплива на сельскохозяйственные продовольственные продукты и принятия, в случае необходимости, мер по устранению недостатков. Он также заявил, что следует дополнительно оценить экологические и социальные последствия производства и потребления биотоплива.

(10) В своем решении от 25 сентября 2007 г. о Дорожной карте по возобновляемым источникам энергии в Европе7 Европейский парламент призвал Европейскую комиссию представить к концу 2007 г. предложение по законодательной базе для энергоресурсов из возобновляемых источников, сославшись на важность планирования долей энергии из возобновляемых источников на уровне Европейского Сообщества и государств-членов ЕС.

(11) Необходимо установить прозрачные и однозначные правила расчета доли энергии из возобновляемых источников и определения эти источников. В этом случае следует включить энергию, имеющуюся в океанах и иных водоемах в виде волн, морских течений, приливов, градиентов тепловой энергии океана и градиентов солености.

(12) Значительные потенциальные экологические преимущества, с точки зрения производства тепла и электроэнергии и использования в качестве биологического топлива, ввиду высокого потенциала сокращения выбросов парниковых газов, имеет использование для производства биогаза сельскохозяйственного материала, такого как органические удобрения, жидкий ил и другие отходы животного и органического происхождения. Установки для производства биогаза могут, благодаря своему децентрализованному характеру и региональной структуре инвестиций, внести значительный вклад в устойчивое развитие в сельских районах и открыть для фермеров новые возможности получения дохода.

(13) В свете занятой Европейским парламентом, Советом и Комиссией позиции, следует установить обязательные национальные плановые задания, согласующиеся с 20% долей энергии из возобновляемых источников и 10% долей из возобновляемых источников в транспорте в потреблении энергии Европейским сообществом к 2020 г.

(14) Главная цель обязательных национальных плановых заданий состоит в том, чтобы обеспечить уверенность инвесторам и поощрить непрерывное развитие технологий производства энергии из возобновляемых источников всех типов. Откладывать решение об обязательности того или иного планового показателя до какого-нибудь будущего мероприятия, таким образом, нельзя.

(15) Исходное положение, потенциал возобновляемого источника энергии и структура энергетики во всех государствах-членах ЕС различаются. Поэтому необходимо перевести плановое задание Европейского Сообщества 20% в индивидуальные плановые задания для каждого государства-члена ЕС, стремясь справедливо и адекватно распределить задачи с учетом различий в исходном положении и потенциале между государствами-членами ЕС, включая существующий уровень использования энергии из возобновляемых источников и структуру энергетики. Это следует сделать путем распределения требуемого общего увеличения использования энергии из возобновляемых источников между государствами-членами ЕС на основе равного увеличения взвешенной доли с учетом ВВП и скорректированной с учетом исходного положения каждого государства-члена ЕС и учитывая валовое конечное энергопотребление и прошлые усилия государств-членов ЕС по использованию энергии из возобновляемых источников.

(16) В отличие от этого показателя, 10% плановое задание по энергии из возобновляемых источников на транспорте следует установить для всех государств-членов ЕС на одинаковом уровне, чтобы обеспечить согласованность и наличие технических условий на моторное топливо. Поскольку моторное топливо продается легко, государства-члены ЕС с низкими запасами соответствующих ресурсов легко смогут получить биотопливо в другом месте. Хотя с технической точки зрения Европейское сообщество могло бы выполнить свое плановое задание по использованию энергии из возобновляемых источников на транспорте исключительно за счет внутреннего производства, вероятно и желательно, чтобы это плановое задание было выполнено за счет сочетания внутреннего производства и импорта. Для этого Европейская комиссия должна контролировать предложение биотоплива на рынке Европейского Сообщества, и предлагать, по мере необходимости, соответствующие меры обеспечения баланса между внутренним производством и импортом с учетом, среди прочего, хода многосторонних и двусторонних торговых переговоров, экологических и социально-экономических соображений и надежности энергоснабжения.

(17) Ключевой целью Европейского Сообщества является повышение энергоэффективности, и цель состоит в том, чтобы добиться к 2020 г. повышения энергоэффективности на 20%. Наряду с действующим и будущим законодательством, включая Директиву 2002/91/EC Европейского парламента и Совета от 16 декабря 2002 г. об энергетических характеристиках зданий8, Директиву 2005/32/EC Европейского парламента и Совета от 6 июля 2005 г., устанавливающую базу для определения требований к экодизайну энергосвязанных изделий9, и Директиву 2006/32/EC Европейского парламента и Совета от 5 апреля 2006 г. об эффективности конечного использования энергии и энергетическим услугам10, эта цель сыграет критическую роль в обеспечении достижения климатических и энергетических целей с наименьшими затратами, и может также создать новые возможности для экономики Европейского Союза. Политика энергоэффективности и энергосбережения – один из самых эффективных методов, с помощью которых государства-члены ЕС могут увеличить процентные доли энергии из возобновляемых источников, и, таким образом, государства-члены ЕС легче выполнят общие национальные и транспортные плановые задания по энергии из возобновляемых источников, которые установлены в настоящей Директиве.

(18) Государства-члены ЕС будут обязаны значительно повысить энергоэффективность во всех секторах, чтобы легче выполнить свои плановые задания по энергии из возобновляемых источников, которые выражены в процентах от общего конечного энергопотребления. Потребность в энергоэффективности в транспортном секторе носит настоятельный характер, потому что обязательное процентное плановое задание по энергии из возобновляемых источников, вероятно, будет все труднее выполнять стабильно, если общий спрос на энергию для транспорта будет по-прежнему расти. Обязательное 10% плановое задание для транспорта, которое должно быть выполнено всеми государствами-членами ЕС, следует поэтому определить как долю конечного потребления энергии на транспорте, которая должна быть обеспечена за счет всех возобновляемых источников, а не одного только биотоплива.

(19) Для того, чтобы обеспечить выполнение обязательных национальных общих плановых заданий, государства-члены ЕС должны составить поэтапный план выполнения своих конечных обязательных плановых заданий. Они должны разработать национальный план действий в области возобновляемых источников энергии, включая информацию о плановых заданиях для секторов, помня при этом, что есть разные способы использования биомассы, и поэтому важно мобилизовать новые ресурсы биомассы. Кроме того, государства-члены ЕС должны изложить меры по выполнению этих плановых заданий. Оценивая свое ожидаемое валовое конечное энергопотребление в своем национальном плане действий в области возобновляемых источников энергии, каждое государство-член ЕС должно оценить вклад, который могут внести меры по обеспечению энергоэффективности и энергосбережения в выполнение его национальных плановых заданиях. Государства-члены ЕС должны учитывать оптимальное сочетание технологий повышения энергоэффективности с энергией из возобновляемых источников.

(20) Для того, чтобы воспользоваться преимуществами технологического прогресса и экономии за счет роста производства, при составлении поэтапного плана следует учитывать возможность более быстрого роста использования энергии из возобновляемых источников в будущем. Таким образом, можно уделить особое внимание секторам, которые непропорционально страдают от отсутствия технологического прогресса и экономии за счет роста производства, и поэтому остаются слаборазвитыми, но которые в будущем могли бы внести значительный вклад в выполнение планового задания на 2020 г.

(21) Поэтапный план должен начинаться с 2005 г. как отправной точки, потому что это – последний год, за который имеются надежные данные о национальных долях энергоресурсов из возобновляемых источников.

(22) Выполнение плановых заданий настоящей Директивы требует, чтобы Европейское Сообщество и государства-члены ЕС выделили значительные финансовые ресурсы на исследования и разработки в области технологий возобновляемых источников энергии. В частности, Европейский институт инноваций и технологии должен сделать приоритетными исследования и разработки в области технологий возобновляемых источников энергии.

(23) Государства-члены ЕС могут поощрять местные органы и местные органы устанавливать плановые задания выше национальных и привлекать к составлению национальных планов действий в области возобновляемых источников энергии и повышения осведомленности о пользе энергии из возобновляемых источников местные и региональные органы власти.

(24) Для того, чтобы полностью использовать потенциал биомассы, Европейское Сообщество и государства-члены ЕС должны поощрять большую мобилизацию существующих запасов древесины и развитие новых систем лесоводства.

(25) Государства-члены ЕС обладают разными потенциалами возобновляемых источников энергии и используют разные схемы поддержки использования энергии из возобновляемых источников на национальном уровне. Большинство государств-членов ЕС применяет схемы поддержки, в которых льготы распространяются только на энергию из возобновляемых источников, которая производится на их территории. Для надлежащего функционирования национальных схем поддержки жизненно важно, чтобы государства-члены ЕС могли контролировать действие и затраты своих национальных схем поддержки в соответствии с их различными потенциалами. Одним из важных средств достижения цели настоящей Директивы является гарантия надлежащего функционирования национальных схем поддержки, как в Директиве 2001/77/EC, чтобы поддержать доверие инвесторов и позволить государствам-членам ЕС планировать эффективные национальные меры по выполнению плановых заданий. Целью настоящей Директивы является облегчение трансграничной поддержки использования энергии из возобновляемых источников, не затрагивая национальные схемы поддержки. Директива вводит дополнительные механизмы сотрудничества между государствами-членами ЕС, которые позволят им договариваться о степени, в которой одно государство-член ЕС поддерживает производство энергии в другом, и степени, в которой производство энергии из возобновляемых источников должно засчитываться в счет национального общего планового задания того или другого государства. Для того, чтобы обеспечить эффективность обеих мер обеспечения выполнения плановых заданий, то есть национальных схем поддержки и механизмов сотрудничества, важно, чтобы государства-члены ЕС могли определить, применимы ли и в какой степени применимы их национальные схемы поддержки к использованию энергии из возобновляемых источников, произведенной в других государствах-членах ЕС, и договориться об этом, применяя предусмотренные в настоящей Директиве механизмы сотрудничества.

(26) Желательно, чтобы цены на энергию отражали внешние затраты на производство и потребление энергии, включая, в соответствующих случаях, экологические и социальные затраты и затраты на здравоохранение.

(27) Необходима общественная поддержка, чтобы достичь плановых заданий Европейского Сообщества по увеличению производства электроэнергии из возобновляемых источников энергии, в частности, пока цены на электроэнергию на внутреннем рынке не отражают общие затраты на охрану окружающей среды и социальные издержки и пользу от используемых источников энергии.

(28) Европейское Сообщество и государства-члены ЕС должны стремиться уменьшить валовое энергопотребление и повысить энергоэффективность на транспорте. Основные средства сокращения энергопотребления на транспорте – это планирование перевозок, поддержка общественного транспорта, увеличение доли производимых электрических автомобилей и производство более энергоэффективных автомобилей меньших размеров и с двигателями меньшей мощности.

(29) Государства-члены ЕС должны стремиться диверсифицировать баланс энергии из возобновляемых источников во всех секторах транспорта. Европейская комиссия должна к 1 июня 2015 г. представить Европейскому парламенту и Совету  отчет о потенциале увеличения использования энергии из возобновляемых источников в каждом секторе транспорта.

(30) При расчете вклада в достижение целей настоящей Директивы гидроэнергии и энергии ветра следует с помощью правила нормализации сгладить влияние колебаний климата. Кроме того, не следует считать электроэнергию, произведенную на гидроаккумулирующих электростанциях из воды, которая ранее перекачана на более высокий уровень, электроэнергией, произведенной из возобновляемых источников энергии.

(31) Тепловые насосы, позволяющие использование аэротермической, геотермальной или гидротермической энергии на полезном температурном уровне, нуждаются для своего функционирования в электроэнергии или иной вспомогательной энергии. Поэтому энергию, которая используется для приведения в действие тепловых насосов, следует вычитать из общего пригодного к использованию тепла. Следует учитывать только тепловые насосы с выходной мощностью, значительно превышающей необходимую для приведения их в действия первичную энергию.

(32) В пассивных энергетических системах для использования энергии используется конструкция зданий. Эта энергия считается сбереженной. Во избежание двойного подсчета, используемую таким образом энергию не следует учитывать в целях настоящей Директивы.

(33) В некоторых государствах-членах ЕС большая доля общего конечного энергопотребления приходится на авиацию. Ввиду текущих технологических и нормативных ограничений, которые препятстсвуют коммерческому использованию биотоплива в авиации, следует сделать частичное исключение для таких государств-членов ЕС, исключив из расчета их общего конечного энергопотребления в национальном воздушном транспорте то количество, на которое превышает полторы средней общей величины конечного энергопотребления в авиации в Европейском Сообществе в 2005 г. согласно оценке Евростата, то есть 6,18%. Кипр и Мальта, из-за своего островного и периферийного положения, полагаются на авиацию как способ перевозки, который важен для их граждан и их экономики. В результате, у Кипра и Мальты валовое конечное энергопотребление в национальном воздушном транспорте непропорционально высоко, то есть более, чем в три раза превышает средний показатель Европейского Сообщества в 2005 г., и, таким образом, на них непропорционально влияют текущие технологические и нормативные ограничения. Для этих государств-членов ЕС следует поэтому предусмотреть исключение на величину, на которую они превышают среднее валовое конечное энергопотребление Европейского Сообщества в авиации в 2005 г. согласно оценке Евростата, то есть 4,12%.

(34) Для того, чтобы получить модель потребления энергии, которая поддерживает использование энергии из возобновляемых источников, следует поощрить стратегическое сотрудничество между государствами-членами ЕС, включая, в соответствующих случаях, регионы и местные органы власти.

(35) Одновременно с должным учетом положений настоящей Директивы следует поощрять государства-членов ЕС использовать для достижения установленных в настоящей Директиве плановых заданий все подходящие формы сотрудничества. Такое сотрудничество может иметь место на всех уровнях и быть как двусторонним, так и многосторонним. Кроме механизмов, влияющих на расчет плановых заданий и их соблюдения и предусмотренных исключительно в настоящей Директиве, а именно статистических передач между государствами-членами ЕС, совместные проекты и совместные схемы поддержки, сотрудничество может также принимать форму, например, обмена информацией и лучшими методами, как это предусмотрено, в частности, в установленной в настоящей Директиве платформе обеспечения прозрачности, и иной добровольной координации между схемами поддержки всех типов.

(36) Для того, чтобы создать возможности для сокращения стоимости достижения изложенных в настоящей Директиве плановых заданий, следует как облегчить потребление в государствах-членах ЕС энергии, произведенной из возобновляемых источников в других государствах-членах ЕС, так и разрешить государствам-членам ЕС засчитывать энергию из возобновляемых источников, потребляемую в других государствах-членах ЕС, в счет их собственных национальных плановых заданий. Поэтому меры по обеспечению гибкости необходимы, но должны оставаться под контролем государств-членов ЕС, чтобы не повлиять на их способность выполнять свои национальные плановые задания. Эти меры по обеспечению гибкости принимают форму статистических передач, совместных проектов между государствами-членами ЕС или совместных схем поддержки.

(37) Должна быть возможность засчитывать произведенную из возобновляемых источников энергии за пределами Европейского Сообщества импортируемую электроэнергию в счет плановых заданий государств-членов ЕС. Однако для того, чтобы избежать чистого увеличения выбросов парниковых газов в результате отвлечения существующих возобновляемых источников и их полной или частичной замены обычными источниками энергии, засчитываться должна только электроэнергия, произведенная установками для производства возобновляемой энергии, которые были введены в эксплуатацию после вступления в силу настоящей Директивы, или за счет увеличенной мощности установки, которая была модернизирована после этой даты. Для того, чтобы гарантировать адекватный эффект замены обычной энергии энергией из возобновляемых источников в Европейском Сообществе, а также в третьих странах, следует обеспечить возможность надежно отслеживать такой импорт и учитывать его. Будет рассматриваться возможность заключения соглашений с третьими странами об организации такой торговли электроэнергией из возобновляемых источников энергии. Если в силу принятого по этому поводу на основании Договора об энергетическом сообществе11 решения стороны этого договора станут связанными соответствующими положениями настоящей Директивы, то на них будут распространяться предусмотренные в настоящей Директиве меры сотрудничества между государствами-членами ЕС.

(38) Когда государства-члены ЕС предпринимают совместные проекты по производству электроэнергии из возобновляемых источников энергии с одной или несколькими третьими странами, эти совместные проекты должны распространяться только на заново построенные установки или установки с недавно увеличенной мощностью. Это поможет предотвратить снижение доли энергии из возобновляемых источников в общем энергопотреблении третьей страны из-за импорта энергии из возобновляемых источников в Европейское Сообщество. Кроме того, заинтересованные государства-члены ЕС должны облегчить внутреннее использование заинтересованной третьей страной части производства электроэнергии установками, на которые распространяется совместный проект. Более того, Европейская комиссия и государства-члены ЕС должны поощрить заинтересованную третью страну разработать политику использования возобновляемых источников энергии, в т.ч. амбициозные планы.

(39) Учитывая, что представляющие большой интерес для Европы проекты в третьих странах, такие как Средиземноморский план развития солнечной энергетики, возможно, потребуют длительного времени для полного соединения с территорией Европейского сообщества, следует облегчить их развитие, разрешив государствам-членам ЕС учитывать в своих национальных плановых показателях некоторое ограниченное количество электроэнергии, произведенной в рамках таких проектов во время строительства соединительной инфраструктуры.

(40) Процедура, используемая администрацией, ответственной за надзор, выдачу разрешений на эксплуатацию, сертификацию и лицензирование установок для производства возобновляемой энергии, в процессе применения правил к отдельным проектам должна быть объективной, прозрачной, недискриминационной и пропорциональной. В частности, следует избежать любого ненужного бремени, которое могло бы возникнуть в результате классификации проектов по возобновляемым источникам энергии по установкам, которые представляют высокий риск для здоровья.

(41) Опыт показывает, что отсутствие прозрачных правил и координации между различными разрешительными органами мешает развертыванию производства энергии из возобновляемых источников. Поэтому когда национальные, региональные и местные органы власти рассматривают свои административные процедуры выдачи разрешений на строительство и эксплуатацию установок и сопутствующей инфраструктуры сетей передачи и распределения для производства электроэнергии, тепла и холода или транспортировки топлива из возобновляемых источников энергии, они должны учитывать особенности структуры сектора возобновляемых источников энергии. Следует координировать административные процедуры утверждения с прозрачными графиками для установок, в которых используется энергия из возобновляемых источников. Следует адаптировать правила и руководящие принципы планирования с учетом экономичного и экологически безвредного оборудования для теплоэнергетики, холодильной промышленности и производства электроэнергии из возобновляемых источников.

(42) Применяя административные правила, структуры планирования и законодательство, предназначенное для лицензирования установок с точки зрения сокращения и контроля за загрязнением на промышленных предприятиях, борьбы с загрязнением воздуха и предотвращения или минимизации выбросов опасных веществ в окружающую среду, государства-члены ЕС должны в целях быстрого развертывания производства энергии из возобновляемых источников и ввиду их общего высокого рационального и экологически полезного качества учитывать вклад возобновляемых источников энергии в достижение экологических целей и целей в отношении изменения климата, в частности, по сравнению с установками для производства невозобновляемой энергии.

(43) Для того, чтобы стимулировать вклад отдельных граждан в достижение изложенных в настоящей Директиве целей, соответствующие органы должны рассмотреть возможность компетентному органу заменить разрешения простыми уведомлениями при установке малых децентрализованных устройств для производства энергии из возобновляемых источников.

(44) Следует обеспечить согласованность целей между целями настоящей Директивы и прочим законодательством Европейского Сообщества в области окружающей среды. В частности, при выполнении для установок для производства энергии из возобновляемых источников процедур оценки, планирования и лицензирования государства-члены ЕС должны учитывать все законодательство Европейского Сообщества в области окружающей среды и вклад возобновляемых источников энергии в достижение экологических целей и целей в связи с изменением климата – в частности, по сравнению с установками для производства энергии из невозобновляемых источников.

(45) Национальные технические условия и другие требования, на которые распространяется действие Директивы 98/34/EC Европейского парламента и Совета от 22 июня 1998 г., устанавливающей процедуру предоставления информации в области технических стандартов и нормативных актов и правил по услугам информационного общества12, относящиеся, например, к уровням качества, методам испытаний или условиям эксплуатации, не должны создавать барьеров для торговли оборудованием и системами возобновляемой энергии. Поэтому схемы поддержки производства энергии из возобновляемых источников не должны предписывать национальные технические условия, отклоняющиеся от существующих стандартов Европейского Сообщества или требующие сертификации или испытаний поддерживаемого оборудования или систем в указанном месте или указанной организацией.

(46) Государства-члены ЕС должны рассмотреть механизмы развития снабжения тепловой и охлаждающей энергией на районном уровне за счет энергии из возобновляемых источников.

(47) На национальном и региональном уровне правила и обязательства для минимальных требований по использованию энергии из возобновляемых источников в новых и отремонтированных зданиях привели к значительному увеличению использования энергии из возобновляемых источников. Эти меры следует поощрять в более широких рамках Европейского Сообщества, поощряя при этом использование более энергоэффективных областей применения энергии из возобновляемых источников через строительные нормы и правила.

(48) Возможно, для облегчения и ускорения установления минимальных уровней использования энергии из возобновляемых источников в зданиях государствам-членам ЕС следует предусмотреть, чтобы эти уровни достигались за счет введения коэффициента для энергии из возобновляемых источников при выполнении минимальных требований к энергетическим характеристикам согласно Директиве 2002/91/EC, относящихся к оптимальному по затратам сокращению выбросов углерода на одно здание.

(49) Следует устранить информационные пробелы и пробелы в подготовке, особенно в теплоэнергетике и холодильной промышленности, чтобы поощрить широкое использование энергии из возобновляемых источников.

(50) Поскольку профессия монтажника регулируется, в Директиве 2005/36/EC Европейского парламента и Совета от 7 сентября 2005 г. по признанию профессиональных квалификаций13 установлены условия признания профессиональной квалификации. Поэтому настоящая Директива применима без ущерба для Директивы 2005/36/EC.

(51) Хотя Директива 2005/36/EC устанавливает требования по взаимному признанию профессиональных квалификаций, в т.ч. для архитекторов, есть дополнительная необходимость в том, чтобы архитекторы и планировщики должным образом рассматривали возможность создания в их планах и проектах оптимальной комбинации возобновляемых источников энергии и высокопроизводительных технологий. Государства-члены ЕС должны, поэтому, дать ясные указания по этому поводу. Это следует сделать без ущерба для положений Директивы 2005/36/EC и, в частности, статей 46 и 49 этой Директивы.

(52) Единственная функция выдаваемых для целей настоящей Директивы гарантий происхождения – доказать конечному клиенту, что данная доля или количество энергии были произведены из возобновляемых источников. Гарантия происхождения может независимо от энергии, к которой она относится, передаваться от одного владельца другому. Однако для того, чтобы обеспечить передачу клиенту информации о единице электроэнергии из возобновляемых источников энергии только один раз, следует исключить двойной подсчет и двойную передачу информации о гарантиях происхождения. Энергия из возобновляемых источников, на которую производителем была отдельно продана сопровождающая гарантия происхождения, не должна представляться или продаваться конечному клиенту как энергия из возобновляемых источников. Важно различать используемые для схем поддержки сертификаты возобновляемой энергии и гарантии происхождения.

(53) Следует позволить развивающемуся потребительскому рынку электроэнергии из возобновляемых источников энергии способствовать строительству новых установок для производства энергии из возобновляемых источников. Государства-члены ЕС должны поэтому иметь возможность требовать от поставщиков электроэнергии, которые сообщают конечным клиентам свой энергобаланс в соответствии с пунктом 6 статьи 3 Директивы 2003/54/EC, включать некоторый минимальный процент гарантий происхождения из недавно построенных установок, производящих энергию из возобновляемых источников, при условии, что такое требование не противоречит законодательству Европейского Сообщества.

(54) Важно предоставлять информацию о том, как электроэнергия, на производство которой распространяются меры поддержки, распределяется конечным клиентам в соответствии с пунктом 6 статьи 3 Директивы 2003/54/EC. Для того, чтобы повысить качество этой информации для потребителей, и, в частности, информации о количестве энергии из возобновляемых источников, произведенной новыми установками, Европейская комиссия должна оценить эффективность принятых государствами-членами ЕС мер.

(55) Директива 2004/8/EC Европейского парламента и Совета от 11 февраля 2004 г. о поощрении одновременного получения электрической и тепловой энергии на основе спроса на полезное тепло на внутреннем рынке энергии14 предусматривает гарантии происхождения для доказательства происхождения произведенной на высокоэффективных теплоэлектростанциях электроэнергии. Эти гарантии происхождения нельзя использовать при передаче информации об использовании энергии из возобновляемых источников в соответствии с пунктом 6 статьи 3 Директивы 2003/54/EC, поскольку это может привести к двойному подсчету и двойной передаче информации.

(56) Гарантии происхождения сами по себе не дают права пользоваться национальными схемами поддержки.

(57) Необходимо поддерживать интеграцию энергии из возобновляемых источников в систему передачи и распределения и использование систем аккумулирования энергии для интегрированного периодического производства энергии из возобновляемых источников.

(58) Следует ускорить развитие проектов производства возобновляемых источников энергии, включая представляющие интерес для Европы проекты производства энергии из возобновляемых источников энергии по программе "Трансъевропейские сети передачи энергии" (TEN-E). В связи с этим Европейская комиссия должна также проанализировать, каким образом можно улучшить финансирование таких проектов. Особое внимание следует уделить проектам производства энергии из возобновляемых источников, которые будут способствовать значительному повышению надежности энергоснабжения в Европейском Сообществе и соседних странах.

(59) Объединение энергосистем стран облегчает интеграцию электроэнергии из возобновляемых источников. Помимо сглаживания различий, объединение энергосистем может уменьшить затраты на корректировку отклонений принятой или переданной электроэнергии от плановых значений, поощрить настоящую конкуренцию, следствием которой является снижение цен, и поддержать развитие сетей. Кроме того, совместное и оптимальное использование передающей способности могло бы помочь избежать чрезмерной потребности в строительстве новых мощностей.

(60) Приоритетный доступ и гарантированный доступ для электроэнергии из возобновляемых источников энергии важны для интеграции возобновляемых источников энергии во внутренний рынок электроэнергии в соответствии с пунктом 2 статьи 11 и дальнейшего развития пункта 3 статьи 11 Директивы 2003/54/EC. Требования к обеспечению надежности и безопасности энергосистем и распределению нагрузки могут различаться, в зависимости от характеристик национальной энергосистемы и ее надежной работы. Приоритетный доступ к энергосети дает подключенным генераторам электроэнергии из возобновляемых источников энергии гарантию того, что они смогут продавать и передавать эту электроэнергию из возобновляемых источников энергии в соответствии с правилами подключения всегда, когда становится доступен источник. Если электроэнергия из возобновляемых источников энергии интегрирована в спотовый рынок, то гарантированный доступ обеспечивает всей продаваемой и поддерживаемой электроэнергии доступ к энергосистеме, что позволяет использовать максимальное количество электроэнергии из возобновляемых источников энергии от подключенных к энергосистеме установок. Однако это не означает никаких обязательств со стороны государств-членов ЕС по поддержке или введению обязательств покупать энергию из возобновляемых источников. В других системах определена фиксированная цена на электроэнергию из возобновляемых источников энергии, обычно в сочетании с обязательством со стороны оператора системы покупать энергию. В этом случае приоритетный доступ уже предоставлен.

(61) В некоторых обстоятельствах невозможно полностью обеспечить передачу и распределение произведенной из возобновляемых источников энергии электроэнергии, не влияя на надежность или безопасность энергосистемы. В этих обстоятельствах, возможно, следует предоставлять этим производителям финансовую компенсацию. Тем не менее, цели настоящей Директивы требуют последовательного увеличения передачи и распределения произведенной из возобновляемых источников энергии электроэнергии без влияния на надежность или безопасность энергосистемы. Для этого государства-члены ЕС должны принять соответствующие меры, чтобы обеспечить более высокую долю электроэнергии из возобновляемых источников энергии, в том числе за счет учета специфики переменных ресурсов и ресурсов, которые пока невозможно хранить. В требуемой изложенными в настоящей Директиве целями степени подключение новых установок для производства энергии из возобновляемых источников следует разрешить как можно скорее. Для ускорения процедур подключения к энергосистеме государства-члены ЕС могут предусмотреть возможность приоритетного или резервного подключения новых установок, производящих электроэнергию из возобновляемых источников энергии.

(62) Затраты на подключение новых производителей электроэнергии и газа из возобновляемых источников энергии к электрическим и газораспределительным сетям должны быть объективными, прозрачными и недискриминационными, а также следует надлежащим образом учитывать пользу, которую приносят электрическим и газораспределительным сетям подключенные производители электроэнергии из возобновляемых источников энергии и местные производители газа из возобновляемых источников.

(63) Для производителей электроэнергии, желающих использовать потенциал энергии из возобновляемых источников в периферийных регионах Европейского Сообщества, в частности, островных и малонаселенных районах, стоимость подключения должна быть, по возможности, разумной, чтобы не поставить их в невыгодное положение по сравнению с производителями, расположенными в более центральных, лучше развитых в промышленном отношении и более плотно населенных районах.

(64) Директива 2001/77/EC устанавливает нормативную базу для интеграции в энергосистему электроэнергии из возобновляемых источников энергии. Однако государства-члены ЕС значительно различаются по фактически достигнутой степени интеграции. По этой причине необходимо укрепить эту базу и периодически пересматривать ее применение на национальном уровне.

(65) Производство биотоплива должно быть устойчивым. Поэтому используемое для выполнения установленных в настоящей Директиве плановых заданий биотопливо и те виды топлива, на которые распространяются национальные схемы поддержки, должны удовлетворять критериям устойчивости.

(66) Европейское Сообщество должно предпринять соответствующие шаги в рамках настоящей Директивы, включая поощрение критериев устойчивости для биотоплива и разработку биотоплива второго и третьего поколения в Европейском Сообществе и во всем мире, и усиливать сельскохозяйственные исследования и получение знаний в этих областях.

(67) Введение критериев устойчивости для биотоплива не достигнет своей цели, если продукты, которые не удовлетворяют этим критериям, но использовались бы как биотопливо, если бы удовлетворяли им, будут использоваться, вместо этого, как биожидкости в теплоэнергетике или электроэнергетике. Поэтому критерии устойчивости должны также распространяться на биожидкости в целом.

(68) В марте 2007 г. Европейский Совет предложил Европейской комиссии предложить всестороннюю Директиву об использовании всех возобновляемых источников энергии, которая могла бы содержать критерии и положения об обеспечении устойчивого снабжения биоэнергией и ее использования. Эти критерии устойчивости должны составить согласованную часть более широкой схемы, охватывающей все биожидкости, а не только биотопливо. Поэтому эти критерии устойчивости должны быть включены в настоящую Директиву. Для согласования политики в области энергии и защиты окружающей среды и во избежание дополнительных затрат для бизнеса и экологической непоследовательности, которая была бы связана с непоследовательным подходом, важно установить одинаковые критерии устойчивости для использования биотоплива в целях настоящей Директивы, с одной стороны, и Директивы 98/70/EC, с другой. По тем же причинам следует исключить в этом случае двойную отчетность. Кроме того, Европейская комиссия и компетентные государственные органы должны координировать свою деятельность через специальный ответственный за вопросы устойчивости комитет. Кроме того, Европейская комиссия должна рассмотреть в 2009 г. возможность включения других областей применения биомассы и средства выполнения этой задачи.

(69) Растущий мировой спрос на биотопливо и биожидкости и предусмотренные в настоящей Директиве меры по стимулированию их использования не должны поощрять уничтожение отличающихся биологическим разнообразием земель. Эти ограниченные ресурсы, признанные в различных международных документах ценными для всего человечества, должны быть сохранены. Кроме того, потребители в Европейском Сообществе сочли бы нравственно недопустимым, чтобы увеличенное использование ими биотоплива и биожидкостей могло привести к уничтожению отличающихся биологическим разнообразием земель. По этим причинам необходимо установить критерии устойчивости, позволяющие распространять льготы на биотопливо и биожидкости только тогда, когда можно гарантировать, что они происходят не из отличающихся биологическим разнообразием районов, или, если речь идет о районах, предназначенных для природоохранных целей или защиты редких, подвергающихся угрозе уничтожения или подвергающихся опасности экосистем или видов, соответствующий компетентный орган продемонстрирует, что производство сырья не помешает достижению этих целей. В критериях устойчивости лес должен рассматриваться как отличающийся биологическим разнообразием, если это девственный лес согласно определению, используемому Организацией по вопросам продовольствия и сельского хозяйства Организации Объединенных Наций (ФАО) в ее глобальной оценке лесных ресурсов, которым пользуются страны во всем мире для отчетности о количестве девственных лесов, или если он защищен национальным природоохранным законодательством. Районы, где происходит сбор побочных продуктов леса, следует включить, если воздействие на человека незначительно. Другие типы лесов согласно определению ФАО, такие как измененные естественные леса, полуестественные леса и плантации, не следует рассматривать как девственные. Учитывая, кроме того, чрезвычайное биологическое разнообразие некоторых лугов как в умеренном, так и тропическом климате, включая отличающиеся чрезвычайным биологическим разнообразием саванны, степи, покрытые кустарником местности и прерии, на биотопливо из сырья, происходящего из таких земель, не должны распространяться предусмотренные настоящей Директивой льготы. Европейская комиссия должна установить соответствующие критерии и географические районы для определения таких отличающихся чрезвычайным биологическим разнообразием лугов в соответствии с наилучшими имеющимися научными фактами и соответствующими международными стандартами.

(70) Если земли с большими запасами углерода в почве или растительности осваиваются для культивирования сырья для производства биотоплива или биожидкостей, то часть этого углерода будет выделяться в атмосферу с образованием углерода. Получающийся отрицательный парниковый эффект может нейтрализовать положительный парниковый эффект биотоплива или биожидкостей, и в некоторых случаях намного перевесить его. Поэтому в расчетах сокращения выбросов парниковых газов за счет использования данного биотоплива и биожидкостей следует учитывать общий парниковый эффект такого освоения. Это необходимо для обеспечения в расчете сокращения выбросов парниковых газов учета полного парникового эффекта от использования биотоплива и биожидкостей.

(71) В расчетах парникового эффекта от освоения земель хозяйствующие субъекты должны иметь возможность использовать реальные значения запасов углерода, связанных с использованием исходных земель и использованием земель после их освоения. Они также должны иметь возможность использовать стандартные значения. Подходящим источником таких стандартных значений является работа Межправительственной группы экспертов по изменению климата. В настоящее время эта работа не выражается в форме, которой могли бы непосредственно пользоваться хозяйствующие субъекты. Европейская комиссия должна поэтому разработать руководящие указания на основе этой работы, которые послужат основой для расчета изменения запасов углерода для целей настоящей Директивы, включая такие изменения для районов, на 10-30% покрытых лесами, саванн, земель, покрытых кустарниками, и прерий.

(72) Европейская комиссия должна разработать методологии оценки воздействия дренажа торфяников на выбросы парниковых газов.

(73) Земли не следует осваивать для производства биотоплива, если потери запасов углерода после освоения невозможно компенсировать в течение разумного периода, учитывая срочность борьбы с изменением климата, за счет сокращения выбросов парниковых газов в результате производства биотоплива или биожидкостей. Это позволило бы хозяйствующим субъектам избежать ненужных и обременительных исследований и освоения земель с большими запасами углерода, которые оказались бы не пригодными для производства сырья для биотоплива и биожидкостей. Данные о мировых запасах углерода показывают, что заболоченные и покрытые лесом больше чем на 30%, районы следует включить в эту категорию. Районы, покрытые лесом на 10-30%, также следует включить, если нет доказательств, что запасы углерода в них достаточно малы, чтобы оправдать их освоение в соответствии с установленными в настоящей Директиве правилами. Говоря о заболоченных местностях, следует учитывать определение, данное в принятой 2 февраля 1971 г. в Рамсаре Конвенции о заболоченных местностях международного значения, особенно являющихся средой обитания водоплавающих птиц.

(74) Предусмотренные в настоящей Директиве стимулы поощрят увеличение производства биотоплива и биожидкостей во всем мире. Если биотопливо и биожидкости производятся из сырья, добытого на территории Европейского Сообщества, то они также должны отвечать экологическим требованиям Европейского Сообщества к сельскому хозяйству, включая требования по защите качества грунтовых и поверхностных вод, и социальным требованиям. Однако есть опасение, что производство биотоплива и биожидкостей в некоторых третьих странах может не отвечать минимальным экологическим или социальным требованиям. Поэтому следует поощрять разработку многосторонних и двусторонних соглашений и добровольных международных или национальных схем, учитывающих ключевые экологические и социальные факторы, чтобы поощрить рациональное производство биотоплива и биожидкостей во всем мире. В отсутствие таких соглашений или схем, государства-члены ЕС должны требовать от хозяйствующих субъектов отчетов по этим вопросам.

(75) Европейская комиссия должна проанализировать в 2009 г. требования к схеме обеспечения устойчивого использования для получения энергии биомассы, кроме биожидкостей и биотоплива, с учетом необходимости рационального управления потребностью в ресурсах биомассы.

(76) Критерии устойчивости будут эффективны только в том случае, если они приведут к изменению поведения участников рынка. Эти изменения произойдут только в том случае, если будет существовать премиальная надбавка к цене удовлетворяющего этим критериям биотоплива и биожидкостей, по сравнению с теми, которые им не удовлетворяют. Согласно используемому для проверки выполнения установленных критериев методу баланса масс, имеется физическая связь между производством биотоплива и биожидкостей, удовлетворяющих критериям устойчивости, и потреблением биотоплива и биожидкостей в Европейском сообществе, при условии наличия соответствующего баланса между спросом и предложением и обеспечения премиальной надбавки к цене, которая больше, чем в системах, где такой связи нет. Для обеспечения возможности продавать удовлетворяющее критериям устойчивости биотопливо и биожидкости по более высокой цене следует поэтому использовать для проверки соответствия критериям метод баланса масс. Это позволит поддержать целостность системы и одновременно избежать необоснованного бремени на промышленность. Следует, однако, рассмотреть и иные методы проверки.

(77) При необходимости Европейская комиссия должна учитывать оценку состояния экосистем на 2000 г., содержащую полезные данные для сохранения, по крайней мере, тех районов, которые позволяют принимать в критических ситуациях базовые меры по сохранению экосистем, такие как защита водоразделов и борьба с эрозией.

(78) Следует контролировать воздействие культивирования биомассы, такого как изменение типа землепользования, включая перемещение, внесение инвазивных чужеродных видов и другие виды воздействия на биологическое разнообразие, и влияние на производство пищевой продукции и местное благосостояние. Европейская комиссия должна рассмотреть все соответствующие источники информации, включая карту голода ФАО. Следует стимулировать биотопливо так, чтобы поощрить большую сельскохозяйственную производительность и использование деградированных земель.

(79) В интересах Европейского Сообщества поощрять разработку многосторонних и двусторонних соглашений и добровольных международных или национальных схем, устанавливающих стандарты для устойчивого производства биотоплива и биожидкостей и удостоверяющих соответствие производства биотоплива и биожидкостей этим стандартам. По этой причине следует предусмотреть, что такие соглашения или схемы должны признаваться как источники надежных доказательств и данных, при условии, что они отвечают соответствующим стандартам надежности, прозрачности и независимого аудита.

(80) Необходимо установить ясные правила расчета выбросов парниковых газов от биотоплива и биожидкостей и эквивалентного им количества ископаемого топлива.

(81) В расчетах выбросов парниковых газов следует принимать во внимание побочные продукты производства и использования топлива. Метод замены пригоден для анализа политики, но не регулирования деятельности отдельных хозяйствующих субъектов и отдельных партий транспортного топлива. В этих случаях лучше всего использовать метод распределения энергии, поскольку его легко применять, он предсказуем, минимизирует нецелесообразные стимулы и приводит к результатам, которые обычно сопоставимы с результатами, полученными методом замещения. Для анализа политики Европейская комиссия также должна в своих отчетах представлять результаты с помощью метода замещения.

(82) Во избежание непропорционального административного бремени, следует создать перечень стандартных значений для обычных способов производства биотоплива, который при наличии надежных данных следует обновлять и расширять. Хозяйствующие субъекты должны всегда иметь право требовать для биотоплива и биожидкостей указанный в этом перечне уровень сокращения выбросов парниковых газов. Если стандартная величина сокращения выбросов парниковых газов для какого-нибудь способа производства меньше требуемого минимального уровня сокращения выбросов парниковых газов, то от производителей, желающих продемонстрировать, что они соблюдают этот минимальный уровень, следует требовать показать, что фактические выбросы от их производственного процесса ниже, чем принятые в расчетах стандартные значения.

(83) Используемые в расчетах стандартных значений данные следует получать из независимых научных экспертных источников и обновлять по мере продолжения работы этих источников. Европейская комиссия должна поощрять эти источники рассматривать в процессе обновления своей работы выбросы от культивирования, воздействие региональных и климатологических условий, воздействие культивирования с помощью рациональных сельскохозяйственных методов и методов органического земледелия и научный вклад производителей на территории Европейского Сообщества и третьих стран, а также гражданского общества.

(84) Чтобы не поощрять культивирование сырья для биотоплива и биожидкостей в местах, где это привело бы к большим выбросам парниковых газов, использование стандартных значений для культивирования следует ограничить регионами, где этот эффект можно надежно исключить. Однако для того, чтобы избежать непропорционального административного бремени, государства-члены ЕС должны установить национальные или региональные средние величины для выбросов от культивирования, включая выбросы от использования удобрений.

(85) Глобальный спрос на сельскохозяйственные продукты растет. Этот возросший спрос будет частично удовлетворен за счет увеличения количества выделяемых для сельского хозяйства земель. Одним из способов увеличения количества доступных для культивирования земель является восстановление земель, которые были сильно деградированы или загрязнены, и поэтому не могут использоваться в их настоящем состоянии в сельскохозяйственных целях. Схема обеспечения устойчивости должна поощрять использование восстановленных деградированных земель, потому что поощрение использования биотоплива и биожидкостей будет способствовать росту спроса на сельскохозяйственные продукты. Даже если само биотопливо изготовлено из сырья с земель, которые уже используются в качестве пахотных, чистое увеличение спроса на зерновые культуры в результате поощрения биотоплива могло бы привести к чистому увеличению площадей под зерновые. Это могло бы повлиять на земли с большими запасами углерода, что приведет к губительным потерям запасов углерода. Для того, чтобы уменьшить этот риск, следует принять сопроводительные меры по поощрению повышения производительности на землях, которые уже используются под зерновые, использованию деградированных земель и принятию требований устойчивости, сравнимых с установленными в настоящей Директиве для потребления биотоплива в Европейском Сообществе и в других потребляющих биотопливо странах. Европейская комиссия должна разработать конкретную методологию, чтобы минимизировать выбросы парниковых газов от косвенных изменений способа землепользования. Для этого Европейская комиссия должна на основе лучших имеющихся научных данных проанализировать, в частности, включение в расчет выбросов парниковых газов коэффициента для косвенных изменений землепользования и необходимость поощрения устойчивого использования биотоплива, которое минимизирует воздействие изменения способа землепользования и повышает устойчивость биотоплива относительно косвенного изменения способа землепользования. При разработке этой методологии Европейская комиссия должна рассмотреть, среди прочего, потенциальные косвенные изменения способа землепользования, обусловленные использованием биотоплива из непродовольственного целлюлозного материала и из лигноцеллюлозного материала.

(86) Для того, чтобы разрешить достижение адекватной доли биотоплива на рынке, необходимо обеспечить размещение на рынке смесей, содержащих большую долю биодизельного топлива в дизельном топливе, чем это предусмотрено стандартом EN590/2004 г.

(87) Для того, чтобы обеспечить рентабельность диверсифицирующего диапазон сырья биотоплива, оно должно получить дополнительный вес в национальных обязательствах по биотопливу.

(88) Необходима регулярная отчетность для обеспечения постоянного внимания прогрессу в развитии энергии из возобновляемых источников на национальном уровне и уровне Европейского Сообщества. Следует потребовать использовать для национальных планов действий в области возобновляемых источников энергии, которые должны представлять государства-члены ЕС, гармонизированный шаблон. Такие планы могли бы содержать оценку затрат и пользы от предусматриваемых мер, мер по необходимому расширению или укреплению существующей инфраструктуры энергосистемы, оценку затрат и пользы от развития энергии из возобновляемых источников сверх требуемого поэтапным планом уровня, информацию о национальных схемах поддержки и информацию об использовании в них энергии из возобновляемых источников в новых или отремонтированных зданиях.

(89) Разрабатывая свои системы поддержки, государства-члены ЕС могут поощрять использование биотоплива, которое приносит дополнительную пользу, включая диверсиификацию, которую обеспечивает биотопливо из отходов, остатков, непродовольственного целлюлозного материала, лигноцеллюлозного материала и морских водорослей, а также неорошаемых растений, выращиваемых в засушливых районах для борьбы с опустыниванием, путем надлежащего учета различных затрат на производство энергии из традиционного биотоплива, с одной стороны, и биотоплива, которое дает дополнительную пользу, с другой. Государства-члены ЕС могут поощрять инвестиции в научные исследования по разработке этих и других технологий возобновляемых источников энергии, которым нужно время, чтобы стать конкурентоспособными.

(90) Выполнение настоящей Директивы должно отражать, при необходимости, положения Конвенции о доступе к информации, участии общественности в принятии решений и доступе к правосудию по экологическим вопросам, в частности, в том виде, как она реализована с помощью Директивы 2003/4/EC Европейского парламента и Совета от 28 января 2003 г. об открытом доступе к экологической информации15.

(91) Необходимые для выполнения настоящей Директивы меры следует принять в соответствии с Решением Совета 1999/468/EC от 28 июня 1999 г., устанавливающим процедуры использования предоставленных Европейской комиссии полномочий16.

(92) В частности, Европейская комиссия должна быть уполномочена адаптировать методологические принципы и показатели, необходимые для оценки того, были ли выполнены критерии рациональности в отношении биотоплива и биожидкостей, чтобы адаптировать содержание энергии в транспортном топливе к техническому и научному прогрессу, установить критерии и географические диапазоны для определить отличающихся большим биологическим разнообразием лугов и дать подробные определения для сильно деградированных или загрязненных земель. Поскольку эти меры имеют общий характер и предназначены для внесения поправок в незначительные аспекты настоящей Директивы, среди прочего, путем добавления к ней новых незначительных элементов, их следует принять в соответствии с нормативной процедурой после предусмотренной в статье 5a Решения 1999/468/EC проверки.

(93) Те положения Директивы 2001/77/EC и Директивы 2003/30/EC, которые пересекаются с положениями настоящей Директивы, следует удалить в самый последний момент, когда еще возможен перенос настоящей Директивы в национальное законодательство. Положения о плановых показателях и отчетности за 2010 г. должна остаться в силе до конца 2011 г. Поэтому необходимо внести поправки, соответственно, в Директиву 2001/77/EC и Директиву 2003/30/EC.

(94) Поскольку предусмотренные в статьях 17-19 меры также влияют на функционирование внутреннего рынка посредством гармонизации критериев рациональности для биотоплива и биожидкостей для отчетности о достижении плановых заданий по настоящей Директиве, и, таким образом, облегчают, в соответствии с пунктом 8 статьи 17, торговлю между государствами-членами ЕС отвечающим этим условиям биотопливом и биожидкостями, они основаны на Статье 95 Договора.

(95) Схема обеспечения устойчивости не должна препятствовать государствам-членам ЕС учитывать в своих национальных схемах поддержки более высокой стоимости производства биотоплива и биожидкостей, которые приносят пользу, превышающую установленные в схеме обеспечения устойчивости минимумы.

(96) Поскольку общие цели настоящей Директивы, а именно достижение 20% доли энергии из возобновляемых источников в общем конечном потреблении энергии Европейским Сообществом и 10% доли энергии из возобновляемых источников в потреблении энергии на транспорте каждым государством-членом ЕС к 2020 г., не могут быть в достаточной мере достигнуты отдельными государствами-членами ЕС, и поэтому за счет масштаба действия их проще достичь на уровне Европейского Сообщества, то Европейское Сообщество может принять меры в соответствии с изложенным в статье 5 Договора принципом субсидиарности. В соответствии с изложенным в настоящей статье принципом пропорциональности, настоящая Директива не выходит за рамки того, что необходимо для достижения этих целей.

(97) В соответствии с пунктом 34 Межведомственного соглашения о совершенствования законотворческой деятельности17, поощряется составление государствами-членами ЕС для себя и в интересах Европейского Сообщества своих собственного таблиц, в максимально возможной степени иллюстрирующих соответствие между настоящей Директивой и мерами по ее переносу в национальные законодательства, и их публикация,

ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:



Статья 1


  1   2   3   4   5   6   7   8


База данных защищена авторским правом ©ekollog.ru 2017
обратиться к администрации

войти | регистрация
    Главная страница


загрузить материал