Юнеп bc unep/chw. 10/6/Add. 1/Rev. 1 Базельская конвенция



страница5/14
Дата26.04.2016
Размер1.45 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

II. Соответствующие положения Базельской конвенции

A. Общие положения


57. Базельская конвенция, вступившая в силу 5 мая 1992 года, гласит, что любая трансграничная перевозка отходов (экспорт, импорт или транзит) разрешается лишь в том случае, если сама перевозка и удаление соответствующих опасных или других отходов осуществляется экологически обоснованным образом.

58. В пункте 1 статьи 2 ("Определения") Базельской конвенции отходы определены как "вещества или предметы, которые удаляются, предназначены для удаления или подлежат удалению в соответствии с положениями национального законодательства". В пункте 4 той же статьи удаление определено как "любая операция, определенная в приложении IV" к Конвенции. В пункте 8 экологически обоснованное использование опасных или других отходов определено как "принятие всех практически возможных мер для того, чтобы при использовании опасных или других отходов здоровье человека и окружающая среда защищались от возможного отрицательного воздействия таких отходов".

59. В пункте 1 статьи 4 ("Общие обязательства") предусмотрена процедура, в соответствии с которой Стороны, осуществляя свое право на запрещение импорта опасных или других отходов с целью удаления, информируют другие Стороны о своем решении. В пункте 1 a) говорится: "Стороны, осуществляя свое право на запрещение импорта опасных или других отходов с целью удаления, информируют другие Стороны о своем решении согласно статье 13". В пункте 1 b) говорится: "Стороны запрещают или не разрешают экспорт опасных и других отходов в направлении Сторон, которые ввели запрет на импорт таких отходов если они получили об этом уведомление согласно подпункту а)".

60. В пунктах 2 a)-e) и g) статьи 4 содержатся ключевые положения Базельской конвенции в отношении процедур экологически обоснованного регулирования, сведения к минимуму производства отходов и удаления отходов, обеспечивающих сведение к минимуму последствий для здоровья человека и окружающей среды. Ниже приведены соответствующие положения:

Каждая Сторона принимает надлежащие меры с тем, чтобы:

а) обеспечить сведение к минимуму производства опасных и других отходов в своих пределах с учетом социальных, технических и экономических аспектов;

b) обеспечить наличие соответствующих объектов по удалению для экологически обоснованного использования опасных и других отходов независимо от места их удаления;

с) обеспечить, чтобы лица, участвующие в использовании опасных и других отходов в ее пределах, принимали такие меры, которые необходимы для предотвращения загрязнения опасными и другими отходами в результате такого обращения и если такое загрязнение все же происходит, для сведения к минимуму его последствий для здоровья человека и окружающей среды;

d) обеспечить, чтобы трансграничная перевозка опасных и других отходов была сведена к минимуму в соответствии с экологически обоснованным и эффективным использованием таких отходов, и осуществлялась таким образом, чтобы здоровье человека и окружающая среда были ограждены от отрицательных последствий, к которым может привести такая перевозка;

е) не разрешать экспорт опасных или других отходов в государства или группу государств, относящихся к организации по экономической и/или политической интеграции, которые являются Сторонами, в частности, в развивающиеся страны, которые в рамках своего законодательства запретили весь импорт, либо если у нее есть основания полагать, что использование этих отходов не будет осуществляться экологически обоснованным образом, в соответствии с критериями, которые будут определены Сторонами на их первом совещании;

g) не допускать импорта опасных и других отходов, если есть основания полагать, что использование этих отходов не будет осуществляться экологически обоснованным образом.

B. Положения, касающиеся шин


61. В статье 1 ("Сфера действия Конвенции") определены виды отходов, подпадающие под действие Базельской конвенции. В подпункте a) этой статьи излагается двухэтапный процесс для определения того, являются ли "отходы" "опасными отходами", входящими в сферу действия Конвенции: во-первых, отходы должны входить в одну из категорий, указанных в приложении I к Конвенции ("Категории веществ, подлежащих регулированию"), и, во-вторых, отходы должны обладать по меньшей мере одним из свойств, перечисленных в приложении III к Конвенции ("Перечень опасных свойств" к Конвенции).

62. Одним важным элементом Конвенции является то, что Сторона не связана определением опасных отходов (и других остатков), закрепленным в Конвенции. Каждая Сторона самостоятельно может решать, считает ли она определенные отходы "опасными" для целей Конвенции в соответствии со своим национальным законодательством. В таком случае Сторона должна уведомить секретариат Базельской конвенции о содержании своего национального законодательства, который в свою очередь уведомляет другие Стороны Конвенции о запрете на трансграничную перевозку таких отходов.

63. Шины сами по себе не могут быть отнесены к какой-либо категории отходов в соответствии с первой частью приложения I к Конвенции (категории Y1-Y18), хотя они содержат элементы или соединения, перечисленные в этом приложении. Такие элементы находятся в составе соединений каучука или могут присутствовать в виде элемента сплава; эти вещества указаны в таблице 6.

Таблица 6


Указанные в приложении I вещества, содержащиеся в шинах

Категория веществ по конвенции

Наименование хим. вещества

Примечания

Содержание (% веса)

Содержание * (кг)

Применимость приложения III

Y22

Соединения меди

Легирующий компонент металлического армирующего материала (стального корда)

Прибл. 0,02

Прибл. 1,4 г

Часть стали: в металлической недисперсной форме, как указано в строке В1010 приложения IX. Не проявляет характеристик, соответствующих критериям приложения III.

Y23

Соединения цинка

Окись цинка, сохраняющаяся в составе резины

Прибл. 1

Прибл. 70 г

Целые шины не имеют характеристик по пунктам H1 – H12 приложения III. H13 оценивалась только по выщелачиванию цинка и не превышает пороговых показателей (см. главу III)

Y26

Кадмий

Следовые количества, т.к. соединения кадмия являются сопутствующими веществами окиси цинка

Макс. 0,001

Макс. 0,07 г

Не в том количестве, которое определено как придающее отходам любые характеристики согласно приложению III.

Y31

Соединения свинца

Следовые количества, т.к. являются сопутствующими веществами окиси цинка

Макс. 0,005

Макс. 0,35 г

Не в том количестве, которое определено как придающее отходам любые характеристики согласно приложению III.

Y34

Кислотные растворы или кислоты в твердом виде

Стеариновая кислота, в твердом виде

Прибл. 0,3

Прибл. 21 г

В качестве естественного жира имеет крайне низкую кислотность и не может быть классифицирована как опасная кислота по условиям Y34 приложения I

Y45

Органогалогенные соединения, помимо веществ, указанных в приложении I к Конвенции

Галогенный бутилкаучук

Содержание галогенов
Макс. 0,10

Содержание галогенов
Макс. 7 г

Не имеет характеристик, соответствующих приложению III

64. Считается, что отходы, указанные в приложении I к Базельской конвенции, обладают одним или более опасными свойствами, указанными в приложении III, которые могут включать H11 "Токсичные вещества (вызывающие затяжные или хронические заболевания)", H12 "Экотоксичные вещества" и H6.1 "Токсичные (ядовитые) вещества", если только посредством применения методики "национальных тестов" не будет доказано, что они не обладают такими свойствами. Национальные тесты могут быть полезны для определения наличия конкретного опасного свойства, указанного в приложении III, до того времени пока это опасное свойство не будет полностью определено. В рамках Базельской конвенции в настоящее время ведется разработка руководящих документов по каждому опасному свойству, указанному в приложении III.

65. В перечне A приложения VIII к Базельской конвенции указаны отходы, которые "характеризуются как опасные в соответствии с пунктом 1 а) статьи 1 настоящей Конвенции", хотя "их включение в приложение VIII не исключает возможности использовать приложение III (опасные свойства) для доказательства того, что те или иные отходы не являются опасными" (пункт b) приложения I). В перечне В приложения IX перечислены отходы, которые "не являются отходами, подпадающими под действие пункта 1 а) статьи 1 настоящей Конвенции, если только они не содержат материал, фигурирующий в приложении I, в том объеме, при котором проявляется какое-либо из свойств, перечисленных в приложении III".

66. Как указано в пункте 1 b) статьи 1, "Отходы, которые не охватываются пунктом а), но которые определены или считаются опасными в соответствии с внутренним законодательством государства экспорта, импорта или транзита, являющегося Стороной", также подпадают под действие Базельской конвенции.

67. Позиция B3140 приложения IX относится к утильным пневматическим шинам, за исключением шин, предназначенных для операций в рамках приложения IV A. Некоторые государства запретили ввоз использованных и отработанных шин.




1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14


База данных защищена авторским правом ©ekollog.ru 2017
обратиться к администрации

войти | регистрация
    Главная страница


загрузить материал